Banner

Menu Principal

A+ A-

Busca

Avançada



Banners

    CPqD Notícias Relacionadas Notícias 2009 Modelo CMMI é traduzido oficialmente para o português pelo CPqD
    A+ A-
    Domingo, 29 de Março de 2009 21:00

    A versão atual do modelo CMMI (Capability Maturity Model Integration), usado como referência de qualidade no desenvolvimento de software, tem sua tradução realizada pela CPqD, que já havia elaborado e disponibilizado uma versão não oficial do modelo SW-CMM.

    O centro foi recomendado pela ISD Brasil (Integrated System Diagnostics Brasil) e escolhido pela instituição norte-americana SEI (Software Engineering Institute).

    O projeto é realizado por meio de um convênio firmado entre CpdQ e o Ministério de Ciência e Tecnologia, que está financiando parte dos recursos, explica o responsável pela área de qualidade no centro e coordenador da equipe de tradução, Mario Lúcio Côrtes.

    A verificação independente do trabalho ficará a cargo da ISD Brasil. No 1° semestre de 2009, a tradução estará disponível durante 1 mês para poder ser aprimorado através de consultas públicas. Já o modelo integral poderá receber sugestões da comunidade no 2° semestre do corrente ano. Quando o trabalho estiver finalizado, se juntará às traduções para o japonês, chinês e francês, no site do SEI.

    O modelo traduzido de maneira oficial tornará mais fácil o entendimento de seu conteúdo, e, consequentemente, o acesso aos benefícios do modelo por um número maior de empresas. conta Carlos Caram, diretor executivo da ISD Brasil.

    TI Inside



    AddThis Social Bookmark Button


    Keywords relacionadas a esta publicação:

    desenvolvimento de software, normas de qualidade, CMMI
     

    CPqD - Todos os direitos reservados -
    Mapa do Site