Notícias Relacionadas
Notícias 2009
CPqD traduz versão recente do CMMI
Recomendado pela ISD Brasil (Integrated System Diagnostics Brasil), o Centro foi escolhido como tradutor oficial pelo Software Engineering Institute (SEI), organização norte-americana que elabora e publica modelos de qualidade, em razão do conhecimento prático e teórico que o CPqD detém de normas e modelos da qualidade e pela grande experiência na elaboração e tradução de normas técnicas referentes a desenvolvimento de software.
A ISD Brasil, consultoria internacional focada em governança com ênfase no CMMI e outros modelos, foi escolhida para realizar a verificação independente da tradução. Além disso, o CPqD já havia elaborado e disponibilizado publicamente uma tradução não oficial do modelo SW-CMM.
Quando estiver concluída, a versão em português estará no site do SEI, junto às traduções para o japonês, chinês e francês. "O projeto é realizado por meio de um convênio firmado entre o CPqD e o Ministério de Ciência e Tecnologia, que está financiando parte dos recursos", explica Mario Lúcio Côrtes, responsável pela área de qualidade no Centro e coordenador da equipe que está traduzindo o modelo.
Segundo Carlos Caram, diretor executivo da ISD Brasil, o modelo traduzido de maneira oficial tornará mais fácil o entendimento de seu conteúdo, e consequentemente o acesso aos benefícios do modelo por um número maior de empresas, o que significa um grande benefício ao País.
Executivos Financeiros
CPqD - Todos os direitos reservados -
Mapa do Site